i


431
0"Даемон преобразования сетевых адресов natd"
пропущено один пункт описання лістингу
natd_enable="YES"

432
1лістинг
add divert natd all from any to any via ep0
- не прокоментовано ім"я інтерфейсу, що може ввести в оману непідготовленого читача ...

29
0Текст:
"Например, читатель, наверное, наиболее известен ..."
Замінити на:
"Например, читателю, наверное, наиболее известен ..."

521
0"Директива TransferLog" ...
другий абзац* розповідає про директиву DirectoryIndex в підрозділі про директиву TransferLog - виправити
(*помилка редактора, який убрав підрозділ)

530
0Виртуальный хостинг
О виртуальном хостинге мы уже !!!УСПЕЛИ!!! (лишнее слово) упоминали при рассмотрении протокола ....

419
0Останній абзац.
Пропущено опис змін в конфігураційний файл racoon, анонімний блок має вглядати наступним чином
'remote anonymous
{
....
proposal {
....
authentication_method pre_shared_key;'

364
0defaultgateway="192.168.0.1"
нужно
defaultrouter="192.168.0.1"

3
0Можливо це тільки у мене, але всь ЗМІСТ (Содержание) книги (ст 3-14) нумерується сторінкою 40, тобто після 39 іде 40 і всі наступні розділи нумеруються сторінкою 40 :(

Дві години тому придбав Вашу книгу, перше враження хороше але з навігацією будуть проблеми.

--
Best Regards, Lion

1
0Змист книжки неправильный - номера сторинок всих глав одинакови - число 40.

П.С. По украинськи умию тильки балакаты, но не писаты.

435
0Лишняя буква, видимо при наборе попала

"...по протоколу SMTPЮ, упомянем основные термины,"

476
1"...данный продукт был ранее разработкой самого института в Беркли".

Возможно, здесь подразумевается Калифорнийский университет в Беркли ? Тогда стоит написать -- "...данный продукт был ранее разработкой Калифорнийского университета в Беркли".
i